英文网站建设存在的常见问题有: 1.网站设计中国化,不符合国外用户浏览习惯,导致外国人很难找到他想要的资讯和浏览习惯,感觉别扭; 2.网站设计不专业,做工粗糙,很多英文语法错误,导致让国外用户感觉该公司很小很不专业而且粗心,而得不到其合作机会; 3.网站在国外无法打开,要不国外用户打开其网站慢得难以忍受; 4.网站上的留言反馈、在线咨询、电邮咨询是摆设,用户问了半天,没有得到回复; 5.网站基本优化没有做,在海外系列搜索引擎上排名靠后,让采购商很难找到; 6.网站优化做弊,被搜索引擎封了,导致在搜索引擎上找不到该网站; 7.忽略了国外当地用户习惯,忽略了当地的知名的网站和黄页等采购商常用的工具。 祝君成功,基于营销的网站建设,在建设网站的时候,更喜欢跟您站在一起,帮您分析用户,来规划网站栏目、内容,进行设计,因为,我们知道,只有面向您客户的网站,对您才是有帮助的。我们不仅只是帮您建设网站,更希望帮助您事业取得成功!这也是我们名称的来源。 针对上述英文网站建设问题的解决办法,建议从以下几点入手: 1.网站设计西方化,符合海外客户的浏览习惯。注意字体大小(西方人喜欢较小字体)、浏览器编码(海外很多用户没有安装中文语言支持,网站应该用utf-8编码)、细节处理(语言细节、网站设计精细等)。 2.网站设计参考国外知名大公司,做出大气、稳重的气势来,如ibm.com等。国外用户很少来大陆来考察,很多信息都是通过网站来了解到的,公司如果小,应该在网站上做出大气来,显示自己公司的实力和专业,公司如果大,更应该展示自己的资质和实力。 3.网站放置在海外的服务器上去,保证海外用户访问网站的速度,如果是全球化的用户群体,建议使用美国的主机。 4.使用海外企业邮箱或有海外转发功能的高端企业邮箱,保证全球收发正常。国内的邮件服务器因垃圾邮件问题,ip地址经常被国外屏蔽,致使发往海外的邮件常被退回或收不到,这会严重影响正常的外贸业务往来。 5.网站建设过程中要进行最基本的网站优化,如关键词优化、导航优化、标签优化、关键词密度等都必须注意到,这些也可以算是现代网站建设的基本配置了。 6.不要为了投机取巧,去做一些不诚信的营销方式,如发送垃圾邮件、搜索引擎做弊等,后果很严重。 7.多了解目标客户群体的使用习惯。如在欧洲,很多专业的采购商使用黄页的次数比网络多。某些地方又是使用B2B商务平台比搜索引擎多,有些地方又是相反,还有展会等,要根据不同地区的习惯来制定不同的网络营销方案。 Rating 3.00 out of 5 [?]
英文网站建设是面向英语语言国家用户的网站建设,如国内的外向型出口企业的英文网站。不少出口企业花钱在Google投放关键词广告,但糟糕的是广 告所链接的网站由于出现大量的基础问题,影响潜在客户顺利获取产品信息和公司信息,导致潜在客户流失。新竞争力网络营销管理顾问 www.jingzhengli.cn根据大量出口企业网站情况总结一些英文网站建设影响网络营销效果的常见问题: 编码gb2312: 英文网站的浏览器编码可能还是中文编码“gb2312”,而不是国际化编码“UTF-8”或“ISO”系编码,将导致海外用户打开网页可能出现乱码,这种情况常见于那些中英文版本于一站的公司网站,网站建设服务商直接将企业的中文版翻译一遍,未对程序代码进行英文版转化; 网页新窗口打开方式: 链接新窗口打开方式是中文网站的特点,英语国家习惯采用当前页面打开方式,如果依然沿用新窗口开启方式,会与英语国用户习惯犯冲。 英文网站中国主机 潜在客户在哪里,主机地点就放置哪里,这是网站建设的基本原则之一。英文网站建设的主机最好放在英语国所在地。 Chinglish中式英文翻译 很多出口企业将中文网页内容直接翻译成英文,但由于翻译者水平参差不齐,或者对企业的专业领域了解不透彻,经常难免出现中式英文翻译,令老外看不懂,直接觉得企业很不专业。 未考虑搜索引擎友好 英文网站要易于被google、yahoo等英美主流搜索引擎检索到,需要在英文网站建设及内容维护中遵循一系列搜索引擎优化原则,由于涉及大量 专业知识,很多英文网站建设服务商未能为出口企业考虑到这一点,导致网站的搜索引擎友好性不佳,企业长期依赖投放搜索引擎广告才能获得用户访问,已经成为影响英文网站建设质量的首要问题。因此出口企业需要找专业的英文网站建设公司解决这一基本问题。 浏览器不兼容 英美国家互联网用户使用非ie浏览器的比例较高,如火狐firefox在英美等国比例可能高达15%以上,但新竞争力发现很多出口企业的英文网站 建设在火狐下浏览完全错位、变形,无法获取基本的网站信息,随着火狐市场份额的增加,这一问题正日渐突出,成为一个影响海外推广的严重问题。 Rating 3.00 out of 5 [?]
网站设计作为一种视觉语言,要讲究编排和布局,虽然主页的设计不等同于平面设计但它们有许多相近之处,应充分加以利用和借鉴。 英文网站建设要通过文字图形的空间组合,表达出和谐与美。应该知道哪一段文字图形该落于何处,才能使整个网页生动活泼。 英文网站建设与中文的区别主要在哪 区别不仅仅是使用中文与使用英文的差别。由于中文字形复杂,并且电脑上的中文字体设计相对落后,这使得设计中文网站要比英文网站更困难。不顾及中文字体的特殊性,简单照搬英文页面的设计方法,经常会降低中文的易读性(英文中称作readability)。 在英文网站建设中,固定字号被称为“ frozen font sizes”,使用固定大小的字号是一个明显的错误,很多交互设计的专家都对此做过研究。使用相对字号是比较正确,于是,中文网站的文字也被设计成了相对 字号。这种做法主要集中在英文网站的中文版的设计中。然而对于中文,相对字号却不如预想的那么好。 很多字号的中文是不能清晰显示的。比如,10px的Arial字体显示英文是清晰的,但是10px的宋体中文就变成一个黑疙瘩了;再比如,20px的英文 大而清晰,但是20px的中文就会出现明显的锯齿,笔画粗细不均。我曾经在《文字,你到底能多大?》一文中对中文字号进行过讨论,12px、14px、 16px(或18px)显示中文是比较理想的。实际上12px-16px大小的宋体显示的效果都是不错的。 一些英文网站的中文版按照英文原版的相对字 号进行设计,会出现一个糟糕的效果:用户无论怎么调整浏览器的“文字大小”选项,都没办法让网站上的所有文字都清晰的显示(即,在12px-16px区间 内显示)。二.斜体字 斜体字是英文中常用的一种表现方式,对于英语用户来说,“斜体”和“加粗”的使用频率几乎是相同,从微软的office系列软件 的设计上我们就能看到,“加粗”功能“B”按钮和“斜体”功能“I”按钮都放置在很容易点击到的位置。但是,中文自古以来就没有斜体这个概念。或许是近代 革命家的行书、草书给我们印象太深了,使得我们很容易接受了斜体的表现方式。 网页的浏览是以显示器为主,那么斜体的中文则是一种很糟糕的表现方式。然而这糟糕的方式却在照搬英文网站的过程中被不加思索的拿了过来。三.过小的字号 过小的文字往往出现在英文网站的中文版上。前面说过,英文字体在10px的大小就能清晰显示,在设计中文版的时候,只是机械的照搬英文版的设计,将文字 翻译成中文,还使用10px的样式,显示的效果就很不理想了: 上面提到的三种错误虽然是可以通过设计加以避免的,但是,我们应当看到,之所以以西方人的方式写中国字会出现问题,根本的原因在于现有的中文字体存在缺 陷,不能象Arial、Helvetica、Verdana这些英文字体在电脑显示器上清晰的表现。这些英文字体都是在20世纪初,为了适应工业时代的需 求而设计的。而中国在那个时代是列强殖民、军阀混战,我们“宋体”是在一千多年前为了活字印刷术的需求而设计的。从西方的现代主义设计运动一开始,我们就 已经被落在后面了。因此英文网站建设与中文还是有许多要注意的地方,没做好可能在搜索引擎中会找不到企业主页。 Rating 3.00 out of 5 [?]